Rhétorique du texte traduit et Interprétation[s] du sens. Application sur une sourate du Coran dans les traductions de Régis Blachère et de Jacques Berque
ENTRE JOURNALISME ET LITTERATURE FEUILLETONESQUE : LA NAHDA SELON IBRÂHÎM AL-MUWAYLIHÎ ET SES CONTEMPORAINS. DISCOURS, RECITS ET CHRONIQUES DE SOCIETE DANS LA PRESSE EGYPTIENNE DU XIXe SIECLE.
POUR UN REGARD EVALUATIF COMPLEXE SUR LES PROCESSUS D'APPRENTISSAGE ET D'ENSEIGNEMENT DES LANGUES VIVANTES ET ETRANGERES. « APPRENDRE ET CONNAITRE LA LANGUE ARABE EN TANT SYSTEME DE COMMUNICATION ET D'INTERCOMPREHENSION SCOLAIRE ET INSTITUTIONNELLE ».
LE TEXTE LITTERAIRE DANS LA COMMUNICATION DIDACTIQUE EN CONTEXTE ALGERIEN (LE CAS DES MANUELS DE FRANCAIS DANS L'ENSEIGNEMENT FONDAMENTAL ET SECONDAIRE).
L'atelier sera fermé du 15 juillet au 25 août 2024 inclus.
Les commandes passées après le 10 juillet 2024 seront traitées à la rentrée.
Bonnes vacances d'été.
L’équipe de l’ANRT
Découvrez en image l'Atelier National de Reproduction des Thèses et les différents services qui le composent.